A tradução latina da Bíblia escrita por São Jerônimo, a quem o Papa Dâmaso pediu em 382 d. C. para trazer ordem à proliferação de versões em latim antigo que estavam em circulação. Sua tradução tornou-se a versão latina padrão da Bíblia para a Igreja de língua latina ocidental.
Quem primeiro traduziu a Bíblia do grego para o latim?
Jerome. Em 382, o Papa Dâmaso encomendou a Jerônimo, o principal estudioso bíblico de sua época, que produzisse uma versão latina aceitável da Bíblia a partir das várias traduções que estavam sendo usadas.
Quem traduziu a Bíblia para o latim?
A intenção de São Jerônimo, traduzindo para o latim o hebraico do Antigo Testamento e o grego do Novo Testamento, era que os cristãos comuns do império romano fossem capazes de leia a palavra de Deus.'A ignorância das escrituras', escreveu ele, 'é a ignorância de Cristo'.
Quando a Bíblia foi traduzida para o grego?
A Bíblia da Septuaginta surgiu no século III a. C., quando a Bíblia hebraica, ou Antigo Testamento, foi traduzida para o grego.
Qual foi a primeira tradução latina da Bíblia?
A Vulgata é geralmente creditada como sendo a primeira tradução do Antigo Testamento para o latim diretamente do Tanakh hebraico, em vez da Septuaginta grega.